Horilka
This includes various kinds of fruit infusion, nalyvka and spiced spotykach: agrusivka made with gooseberries, anisivka (anise seeds), aivivka (quince), berezivka (birch leaves or buds), buriakivka (sugar beets), chasnykivka (garlic), derenivka (Cornelian cherries), dulivka (oleaster-leafed pears), horikhivka (nuts), horobynivka (ashberries), hrushivka (pears), kalhanivka (tormentil roots), kalynivka (guelder-rose berries), khrinovukha or khrinivka (horseradish), kmynivka (caraway seeds), kontabas (blackcurrant buds), malynivka (raspberries), mochena (citrus rind), mokrukha (oranges and cloves), morelivka or zherdelivka or abrykosivka (apricots), ozhynivka (blackberries), polunychnyk (strawberries), polynivka (wormwood), porichkivka (redcurrants or white currants), pyriivka (couch grass rhizomes), shapranivka (saffron), shypshynnyk (rose hips), slyvianka or slyvovukha (plums), smorodynivka (blackcurrants), ternivka (blackthorn berries), tertukha (crushed woodland strawberries), tsytrynivka (lemons), vyshniak or vyshnivka (sour cherries), yalivtsivka (juniper berries), zviroboivka (St. John's wort), zubrivka (bison grass).Dialectic variants are harilka, horilash, horilytsya, horilets’, horilukha, zghorivka, zorivka, orilka, as well as Western Ukrainian horivka, horychka.The word comes from the same root as the verb hority, ‘to burn’, similarly to Belarusian harelka, south Russian gorelka, Czech kořalka, and Slovak goralka, goržolka.It is considered to have come about following the Polish example gorzałka, possibly as an abbreviation of a compound word like horile vyno (‘burning wine’; compare the older word horěloe vyno, горѣлое вино, attested in 1511) or horila(ya) voda (‘burning water’; compare early Czech pálená voda → pálenka or Hungarian/Transylvanian palinka).Nemiroff is a Ukrainian brand actively promoting pepper horilka worldwide through the heavy use of product placement in cinema.