Ulster English

In general, Ulster English speakers' declarative sentences (with typical grammatical structure, i.e. non-topicalized statements) end with a rise in pitch, which is often heard by speakers of non-Ulster English as a question-like intonation pattern."SSIE" here refers to a mainstream, supraregional southern Hiberno-English, used in the chart for the sake of comparison.Other, less overarching features of some Ulster varieties include: The morphology and syntax of Irish is quite different from that of English, and it has influenced both Northern and Southern Hiberno-English to some degree.[12] For example: Irish lacks words that directly translate as "yes" or "no", and instead repeats the verb in a question (positively or negatively) to answer.[13][14] For example: This is not necessarily true in Ulster English where "Aye" for yes and "Naw" for no are used, probably a Scottish influence.The Belfast dialect is now becoming more frequently heard in towns and villages whose inhabitants would have traditionally spoken with a distinctively rural accent.Other phonological features include the following: Some of the vocabulary used among young people in Ulster, such as the word "spide", is of Belfast origin.It has been stated that, in the written form, Gaelic of this area continued to use standardised Irish forms, while the spoken dialect continued to use the Scottish variant, and was in effect not different from the Scots Gaelic of Argyll and Galloway.In the 1830s, Ordnance Survey memoirs came to the following conclusion about the dialect of the inhabitants of Carnmoney, east Antrim: "Their accent is peculiarly, and among old people disagreeably, strong and broad."
Approximate boundaries of the traditional Scots- and English-language areas in Ulster: Ulster Scots dialect , (Mid-)Ulster English, South-Ulster English (a transitional border variety), and Hiberno-English . Based on The Scotch-Irish Dialect Boundaries in Ulster (1972) by R. J. Gregg.
Pink represents Ulster counties within Northern Ireland ; green within the Republic of Ireland .
English speaking countries
English speaking countries
Ulster Scots dialectHiberno-EnglishNorthern IrelandRepublic of IrelandCounty DownDavid TrimbleEamonn McCannBelfastGeorge Bestphonetic transcriptionsInternational Phonetic AlphabetvarietyIrish provinceUlsterUlster dialectScots languageScottishPlantation of UlsterIrish (Gaelic) languageCounty AntrimdialectEnglish spoken south of Ulsterdeclarative sentencesnon-topicalized statementsrise in pitchquestionInternational Phonetic Alphabet (IPA)MonophthongsDiphthongsɐi~ɜiclosed-syllabicR-coloured vowelshomophonesphonemicphonemesScots systemRhoticityvocalisedUnaspiratedNorth AmericanAustralian Englishmorphologysyntaxnon-standardScottish GaelicWoodbine (cigarette)melodeoncrack, craicaffricateculchieTerry WoganFather TedcéilíKeeningpotcheenOld FrenchdiminutiveNorthern subject ruleCounty DonegalCounty TyroneCounty LondonderryCounty FermanaghCounty ArmaghCounty MonaghanMonaghan TownBundoranLisburnCarrickfergusNewtownardsCraigavonvelarsBallyclareDromoreBallynahinchsocial markerInishowenStrabanepalatalisationLetterkennyFinn ValleyRaphoeUlster ScotsAyrshireScotlandUlster Scots dialectsArds PeninsulaScots pronunciationsGlens of AntrimScots GaelicArgyllGallowayCarnmoneyArmaghMonaghanFermanaghDonegalLeitrimCounty CavanCounty LouthLeinsterCounty LeitrimConnachtMiddle EnglishUlster IrishLanguages of IrelandWayback MachineYouTubeDialectsaccentsModern EnglishEuropeGreat BritainEnglandCheshireCumbriaBarrowLancashireLiverpoolManchesterNorthumbriaPitmaticSunderlandTynesideTeessideYorkshireEast MidlandsWest MidlandsBirminghamBlack CountryStoke-on-TrentEast AngliaLondon & Thames EstuaryCockneyMulticulturalReceived PronunciationWest CountryCornwallDorsetGlasgowHighlandsAbercrafCardiffPort TalbotIrelandDublinSouth-WestChannel IslandsGibraltarIsle of ManNorth AmericaCanadaAboriginalAtlanticLunenburgNewfoundlandMulticultural TorontoOttawa ValleyQuebecStandard CanadianUnited StatesMidlandNew EnglandBostonNew York CityaccentInland NorthNorth-CentralPhiladelphiaBaltimoreAppalachiaHigh TiderNew OrleansCaliforniaPacific NorthwestWestern PennsylvaniaAfrican-AmericanVernacularAmerican IndianChicanoGeneral AmericanGood American SpeechMiami LatinoNew York LatinoNortheastern elitePennsylvania DutchCaribbeanAntigua and BarbudaThe BahamasBarbadosBequiaCayman IslandsBay IslandsJamaicaSamanáTrinidad and TobagoBermudaFalkland IslandsAustraliavariationTorres StraitNew ZealandSolomon IslandsCameroonThe GambiaLiberiaMalawiNamibiaNigeriaSierra LeoneSouth AfricaCape FlatsSouth AtlanticUgandaZimbabweHong KongSouth AsiaBangladeshregional and occupationalPakistanSri LankaSoutheast AsiaBruneiMalaysiaMyanmarPhilippinesSingaporeEnglish languageBroad and general accentsComparison of American and British EnglishE-PrimeEngrishEnglish as a lingua francaEnglish-based creole languagesEnglishisationGogateNerrièreInternationalLearningLinguistic purism in EnglishList of English-based pidginsNon-native pronunciations of EnglishStandardEnglish-speaking worldHistory of the English languageBritish EmpireEnglish in the Commonwealth of NationsAnglosphereList of countries by English-speaking populationList of countries where English is an official languageAfricaSaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaAmericasAnguillaBelizeBritish Virgin IslandsDominicaGrenadaGuyanaMontserratSaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint Vincent and the GrenadinesSint EustatiusSint MaartenSouth Georgia and the South Sandwich IslandsTurks and Caicos IslandsUnited States Virgin IslandsGuernseyJerseyUnited KingdomOceaniaNorfolk IslandPitcairn IslandsBotswanaEswatiniLesothoMauritiusRwandaSomalilandSouth SudanTanzaniaZambiaPuerto RicoChristmas IslandCocos (Keeling) IslandsAkrotiri and DhekeliaAmerican SamoaCook IslandsKiribatiMarshall IslandsMicronesiaNorthern Mariana IslandsPapua New GuineaTokelauTuvaluVanuatuDependencies