Psalm 15

The Latin version begins "Domine quis habitabit in tabernaculo tuo".It is often called an 'entrance liturgy', in which a worshipper asks the conditions of entering the worship place and a priest answers.[2] The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Anglican, Eastern Orthodox Church and Protestant liturgies.[11] Charles Spurgeon sees this psalm as an expectation of fruit in a believer's life.[15] Heinrich Schütz set a metric version of Psalm 15 in German, "Wer wird, Herr, in der Hütten dein", as part of the Becker Psalter, SWV 111.
Psalm 16Book of PsalmsKing James VersionSeptuagintVulgateJewishCatholicAnglicanEastern Orthodox ChurchHeinrich SchützJPS 1917public domainGemarainclusiochiasticPsalm 19Ascension DayCharles SpurgeonChurch of EnglandBook of Common PrayerAmidahRosh HashanahBecker PsalterWayback MachineSefaria.orgKirkpatrick, A. F.John BaskervilleMotyer, J. A.Carson, D. A.France, R. T.Wenham, G. J.WikisourceInternational Music Score Library ProjectChoral Public Domain LibraryPsalms9 (9a)10 (9b)11 (10)12 (11)13 (12)14 (13)16 (15)17 (16)18 (17)19 (18)20 (19)21 (20)22 (21)23 (22)24 (23)25 (24)26 (25)27 (26)28 (27)29 (28)30 (29)31 (30)32 (31)33 (32)34 (33)35 (34)36 (35)37 (36)38 (37)39 (38)40 (39)41 (40)42 (41)43 (42)44 (43)45 (44)46 (45)47 (46)48 (47)49 (48)50 (49)51 (50)52 (51)53 (52)54 (53)55 (54)56 (55)57 (56)58 (57)59 (58)60 (59)61 (60)62 (61)63 (62)64 (63)65 (64)66 (65)67 (66)68 (67)69 (68)70 (69)71 (70)72 (71)73 (72)74 (73)75 (74)76 (75)77 (76)78 (77)79 (78)80 (79)81 (80)82 (81)83 (82)84 (83)85 (84)86 (85)87 (86)88 (87)89 (88)90 (89)91 (90)92 (91)93 (92)94 (93)95 (94)96 (95)97 (96)98 (97)99 (98)100 (99)101 (100)102 (101)103 (102)104 (103)105 (104)106 (105)107 (106)108 (107)109 (108)110 (109)111 (110)112 (111)113 (112)114 (113a)115 (113b)116 (114–115)117 (116)118 (117)119 (118)120 (119)121 (120)122 (121)123 (122)124 (123)125 (124)126 (125)127 (126)128 (127)129 (128)130 (129)131 (130)132 (131)133 (132)134 (133)135 (134)136 (135)137 (136)138 (137)139 (138)140 (139)141 (140)142 (141)143 (142)144 (143)145 (144)146 (145)147 (146–147)ApocryphaDeuterocanonicalEastern Orthodox152–155Syriac OrthodoxPsalms of SolomonHeman the EzrahiteAchishPsalms of AsaphCommunal lamentImprecatoryInvitatoryLaudatePenitentialSong of AscentsPsalterHallelHallelujahLeviathanMiktamShoshannimQueen of Psalm 45Beatus virIt is time to work for the LordMy cup runneth overThey have pierced my hands and my feetExclusive psalmodyGaelicGelineauResponsorialKathismaPerek ShirahPater Noster cordTikkun HaKlaliMidrash TehillimGreat Psalms ScrollPapyrus Oxyrhynchus 5101Vindobonensis Greek 39777P. Lond.Lit.207Taylor-Schechter 16.320Ambrosiano O 39 sup.Judaism