Palpa language (Indo-Aryan)
A version of the New Testament was published in this language by the Serampore Mission Press in 1827.Grierson reproduced an extract of this text, with a one-page description of its grammar "more as a curiosity than as evidence of an existing form of speech", as it had been "impossible to check its correctness" due to the absence of other specimens.[2]: 75–77 He considers the language of this text to be a form of Nepali, but with some similarities to the Kumaoni spoken to the west in India.[2]: 18, 75 Palpa had an ISO 639-3 language code, plp, until it was retired in 2020 because of the continued absence of evidence for the existence of a separate language entity.[1] It is not to be confused with the Palpa dialect of the Sino-Tibetan Western Magar language, also spoken in this area.